首页 > 精选问答 >

求陶渊明的《饮酒》(其五)原文及译文

2025-06-02 03:28:09

问题描述:

求陶渊明的《饮酒》(其五)原文及译文,快急死了,求给个正确答案!

最佳答案

推荐答案

2025-06-02 03:28:09

原文:

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

译文:

在人群居住的地方建造了房屋,却听不到车马的喧嚣。

你问我为何能做到这样呢?因为心境高远,地方自然显得僻静。

我在东边的篱笆下采摘菊花,不经意间望见了南面的群山。

傍晚时分,山中的云雾缭绕,显得格外美丽,飞鸟结伴归巢。

这里面蕴含着真正的意义,想要分辨却已经忘记了该如何表达。

陶渊明通过这首诗表达了自己对田园生活的热爱以及对自由精神境界的追求。他强调内心的宁静可以超越外界环境的影响,即使身处喧嚣之中也能感受到内心的平和与满足。这种超然物外的生活态度至今仍然激励着无数人去寻找属于自己的心灵净土。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。