【英语 :reduce 和 decrease 的区别是什么?】在英语中,"reduce" 和 "decrease" 都表示“减少”的意思,但它们的用法和语境有所不同。了解这两者的区别有助于更准确地表达意思,避免使用不当。
总结:
- Reduce 更强调主动采取措施来减少某物的数量、程度或规模,常用于具体事物或抽象概念。
- Decrease 更偏向于描述自然发生的变化,通常不涉及人为干预,多用于描述数量、数值或程度的下降。
项目 | Reduce | Decrease |
含义 | 减少(通常指主动行为) | 减少(通常指自然变化) |
用法 | 常用于具体事物或抽象概念 | 多用于数量、数值或程度 |
主动性 | 强调人为干预 | 不强调人为因素 |
词性 | 动词/名词 | 动词/名词 |
例句 | We need to reduce our expenses.(我们需要减少开支。) | The temperature decreased during the night.(夜间温度下降了。) |
通过以上对比可以看出,虽然两者都可以表示“减少”,但在实际使用中,"reduce" 更加主动,而 "decrease" 更加中性。根据上下文选择合适的词汇,可以让语言表达更加自然和准确。