首页 > 你问我答 >

古之学者必有师翻译

2025-09-10 12:06:12

问题描述:

古之学者必有师翻译,急!求解答,求别无视我!

最佳答案

推荐答案

2025-09-10 12:06:12

古之学者必有师翻译】一、

《古之学者必有师》出自唐代文学家韩愈的《师说》,是古代关于教育和师生关系的重要论述。文章强调了“人非生而知之者,孰能无惑”的观点,指出学习必须有老师指导,否则难以明理。韩愈批判了当时士大夫阶层轻视师道、耻于从师的不良风气,并提出“弟子不必不如师,师不必贤于弟子”的平等思想。

本文通过对比古代与现代对“师”的理解,分析其在教育中的核心作用,并结合现实情况探讨“师”在当代社会中的意义。以下为原文及翻译的对照表格,帮助读者更直观地理解内容。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
古之学者必有师。 古代求学的人一定有老师。
人非生而知之者,孰能无惑? 人不是生下来就懂得知识的,谁能没有疑惑呢?
惑而不从师,其为惑也,终不解矣。 有了疑惑却不跟从老师学习,那么这些疑惑最终也无法解决。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 出生在我之前的人,他懂得的道理本来比我早,我跟随他学习;出生在我之后的人,如果他懂得的道理也比我早,我也跟随他学习。
吾师道也,夫庸知其年之后生于吾乎? 我是向他学习道理的,哪里需要知道他的年龄比我还大还是小呢?
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 因此,无论地位高低,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。
士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。 士大夫这类人,一提到“老师”“弟子”,就聚集在一起讥笑他们。
问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。” 问他们为什么,他们就说:“他和我的年纪差不多,道德学问也差不多,以地位低的人为师是值得羞耻的,以官职高的人为师又显得阿谀奉承。”
呜呼!师道之不复,可知矣。 唉!师道的衰落,可以知道了。
巫医乐师百工之人,不耻相师。 医生、乐师、工匠这些人,不以互相学习为耻。
士大夫之智,乃反不能及。 士大夫的智慧,反而赶不上他们。
其可怪也欤! 这不是很奇怪吗!

三、结语

《古之学者必有师》不仅是对古代教育理念的阐述,更是对当代教育观念的一种启发。在今天,虽然知识获取的方式更加多元,但“师”的角色依然不可替代。无论是传统课堂还是现代网络教育,“师”依然是引导学习、传授知识、启迪思维的重要力量。我们应当尊重知识,尊重老师,继承并发扬“师道”的精神。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。